Из Китая с любовью
Среди гостей международного театрального фестиваля «Царь-Сказка»/Kingfestival, которые прибыли в Великий Новгород из Испании, Швейцарии, Армении, Великобритании, впервые появились гости из Китая. Ли Ксяоганг, вице-президент Национального театра для детей Пекина и представитель
АССИТЕЖ Китая, поделился мыслями о пребывании в России.
– Каковы впечатления от первой поездки в Россию?
– Мне очень нравится Россия и Великий Новгород, где настолько прекрасная культура и древние традиции. Русский театр оказал огромное влияние на театр Китая, и я считаю, что даже на меня лично. Мой отец в 50-е годы учился у великого русского театрального педагога, который приезжал в Китай и преподавал у нас, мне по наследству передалась любовь к театру.
– Какие темы на этом фестивале вам особенно запомнились?
– Меня заинтересовали и понравились все темы, которые были подняты на фестивале, за исключением, пожалуй, только темы религии в спектакле «История одного чуда». Но я понимаю, что в силу разницы происхождения и культурного опыта не могу достоверно понять все тонкости. Но могу сказать, что пребывание в России и на фестивале – это колоссальный опыт для меня.
Стоит также отметить, что участники резиденции «Новые лица АССИТЕЖ» задали блиц-вопросы Ли Ксяогангу с довольно необычной темой – кого бы сам он мог сыграть в спектакле для детей?
– Из-за моей внешности я бы мог сыграть скорее роль плохого парня, но на самом деле мечтал бы сыграть роль доброго старика, который рассказывает детям хорошую сказку, описывая им мир, в котором есть полет фантазии.
– Как надо делать спектакли для детей в отличие от спектаклей для взрослых?
– Мир ребенка отличается от мира взрослого, он чист и полон воображения. Дети должны иметь возможность ощущать и чувствовать, а мы должны давать им самое лучшее. Вот в чем отличие.
Наталья ТАТАРИНОВА
Ольга МИХАЛЕВА (фото)